Medina – Er du med ( Velkommen til Medina) Примерный перевод на русский язык : Я видела звезду, и ты знаешь, что она сказала мне Сказала, пойдем со мной в даль, у меня есть вселенная для тебя Я добралась до небес, но я не смогла, черт Так что я забыла звездную толпу и сделала собственное место Я не буду только вспышкой света, я буду этим всем И я взяла свет внутрь собственного неба Ты понимаешь? Ты понимаешь меня? Ты понимаешь? Ты понимаешь меня? Я создала звезду, и ты знаешь что она делает со мной? Она гасит мой фонарь, мой внутренний свет, чтобы там показать путь Там стерли мои шаги, я не могу попасть сново домой Я добралась до моего неба, звездный свет сново не горит Я не буду только вспышкой света, я буду этим всем И я взяла свет внутрь собственного неба Ты понимаешь? Ты понимаешь меня? Ты понимаешь? Ты понимаешь меня? Для тебя я звезда, и вижу как ты забываешь меня Ты забываешь у меня есть сердце, так же как и у всех других людей Но пол фонаря включено и жизнь огня заканчивается У меня есть любовь, когда я наконец упаду ? Но в центре звездной толпы я больше чем просто небо Я не буду только вспышкой света, я буду этим всем И я взяла свет внутрь собственного неба Ты понимаешь? Тыпонимаешь меня? Ты понимаешь? Ты понимаешь меня?
видео
Россия
английский
Япония
Корея
Германия
испанский
португальский
Франция
Италия
арабский